Logo Bijbelvers.net

1 Johannes 3:1



Statenvertaling
Ziet, hoe grote liefde ons de Vader gegeven heeft, namelijk dat wij kinderen Gods genaamd zouden worden. Daarom kent ons de wereld niet, omdat zij Hem niet kent.

Herziene Statenvertaling*
Zie, hoe groot is de liefde die de Vader ons gegeven heeft: dat wij kinderen van God wor­den genoemd. Daarom kent de wereld ons niet, omdat zij Hem niet kent.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ziet, welk een liefde ons de Vader heeft gegeven, dat wij kinderen Gods genoemd worden, en wij zijn het (ook). Daarom kent de wereld ons niet, omdat zij Hem niet kent.

King James Version + Strongnumbers
Behold, G1492 what manner G4217 of love G26 the G3588 Father G3962 hath bestowed G1325 upon us, G2254 that G2443 we should be called G2564 the sons G5043 of God: G2316 therefore G1223 - G5124 the G3588 world G2889 knoweth G1097 us G2248 not, G3756 because G3754 it knew G1097 him G846 not. G3756

Updated King James Version
Behold, what manner of love the Father has bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knows us not, because it knew him not.

Gerelateerde verzen
Éfeze 2:4 - Éfeze 2:5 | Galaten 3:26 | Romeinen 8:32 | Johannes 1:12 | Johannes 3:16 | Romeinen 8:21 | Johannes 17:25 | Romeinen 5:8 | Psalmen 89:1 - Psalmen 89:2 | 1 Johannes 4:9 - 1 Johannes 4:10 | Éfeze 3:18 - Éfeze 3:19 | Hoséa 1:10 | Psalmen 31:19 | Kolossenzen 3:3 | 2 Samuël 7:19 | Johannes 15:18 - Johannes 15:19 | Romeinen 8:14 - Romeinen 8:17 | Psalmen 36:7 - Psalmen 36:9 | Galaten 4:5 - Galaten 4:6 | Galaten 3:29 | Romeinen 9:25 - Romeinen 9:26 | 2 Korinthe 6:18 | Jeremía 3:19 | Openbaring 21:7 | Johannes 16:3